视频-雅典组委会表示奥运门票销售有望持续升温 |
---|
http://sports.sina.com.cn 2004年08月17日 16:04 新浪体育 |
Attendance at the Athens Olympic Games has been poor for the first three days of competition after a sell out crowd joined by a billion viewers worldwide watched the lavish opening ceremony at the Olympic Stadium on Friday. 雅典奥运会开幕式的门票销售一空,还吸引了世界上多达10亿的爱好者通过各种方式收看。但是在开幕式之后,雅典奥运会前三天比赛的上座率却显得有些可怜。
Across Athens at various venues, the scene has been the same, athletes performing across a broad spectrum of sporting disciplines before a backdrop of empty stands. 走在雅典的体育馆内,看到的景象几乎是相同的。我们看到选手们在全力进行比赛,不过在他们身后的确实一片空空荡荡的看台。 Panathinaiko Stadium, which hosted the first modern Olympics in 1896, was back in business as an Olympic venue for the archery, but row after row of empty seats were clear to see. 曾经举办了第一届现代奥运会的帕纳辛那科体育场,重新成为了奥运会的比赛场馆。在这儿进行的是射箭比赛,但是除了运动员之外,我们看到的则是一排又一排空空的看台。 The narrow, horseshoe-shaped stadium, where the marathon will end, is one of Athens' most obvious links to its Olympic past, tracing its roots to about 330 B.C. before the marble structure was partially restored for the 1896 Games. 这座狭窄,马蹄型的体育场是马拉松比赛的终点,这也是雅典奥运会议中最终要的一个目分。我们可以追溯到公元前330年,当时这座建筑还被保存下来,一直举办了1896年的奥运会。 The Athens Organising Committee (ATHOC) said it was too early to judge the games by a few empty arenas. 不过雅典组委会表示,现在用几个空体育场来判断票务情况还为时过早。 "We have said that the challenge for us here was for the less familiar sport for the Greek public in which you can all check where we had a good and excellent tradition in the past or where we didn't. The attendance would be lower than has been seen in the other Olympic games. However, the fact that is very, very encouraging for us, I'd say a surprise, is that we have two weeks of competition ahead of us and as I said we will be breaking the three million mark". “我们已经说过对我们来说,真正的挑战在于,有好多项目对于希腊人来说都是不熟悉的。我们对有些项目没有什么传统,但是有些却没有。 对于那些项目来说,上座率会比以前的奥运会少。不过,现在的事实还是非常不错的。我可以说,这是一个惊喜。我们还有两个星期的比赛,因此,我可以说门票的销售将突破300万大关。” The Greek government, in the meantime, has argued that the early rounds of competitions are usually not well attended, adding that venues will be full for the latter stages of competitions. 同时,希腊政府也表示,刚开始的比赛一般都不会有太多的观众。当比赛进入到后面的阶段时,体育场馆内自然会坐满观众。 The Greek paying public are proving to be selective about what they'll pay money to watch, despite ticket prices of as little as 11 US dollars a seat for some preliminary competitions. 当然,希腊的公众也表示,他们会选择一些精彩的比赛来观看。虽然比赛的票价并不是很贵,但是这样小组赛的比赛,实在没有办法吸引其他人的注意。 In Sydney four years ago, organisers said they sold 92 per cent of the 5.7 million tickets. 在四年前的悉尼,组织者表示,他们售出了92%的门票,大约价格为570万。 |