新京报:请相信雅典 |
---|
http://sports.sina.com.cn 2004年08月05日 04:14 新京报 |
在雅典,问路是日常生活的重要组成部分。出国前就被告知,像希腊这样的南欧国家,总是有一种对英语不屑的态度,所以,问路时遇到的麻烦并不比想象中更大。 但是几天下来却发现,应答者不论男女老少介绍完路线后必定加上一句“请相信我”,这才想起一位在希腊生活了两年的朋友的话,希腊人最恨别人说他们撒谎———虽然并不见得他们说的是真话。
从扎皮翁宫出来不远的地方,就是著名的雅典卫城,到雅典已经好几个24小时了,终于趁着落日余晖决定去卫城看看。于是找到一个扎皮翁宫外的工作人员打听路线,工作人员很热情地操着带着浓重希腊口音的英语向我连比划了半天,当然忘不了加一句,“请相信我的话!”但是,一走出来我就发现,他把左(center)与右(center)刚好搞反———我只好当成他犯了一个语言错误。 去卫城前,一定要先去厄瑞克提翁神庙,虽然仅仅只留下了几根残破的石柱,我却在入口处看到了“奥林匹亚之门”的石刻。这里见证着雅典历史,更证实了奥林匹克运动的历史。古老的厄瑞克提翁神庙在雅典的蓝天与虽近傍晚却依然刺眼的阳光下,有一种很难以用语言去形容的感觉。这让我想起美国国家地理杂志的一位摄影记者在他的希腊图集里所说的,希腊就像一块海绵,吸满了历史的故事,只要你轻轻用手一挤,像海水一样咸苦的泪水就会装满你的眼睛。 不过,也许是因为奥运会的原因,从厄瑞克提翁神庙出来走上通往卫城的商业街,店主们都热情地冲我挥动着奥运纪念品。有意思的是,原本印着“MadeinChina”的吉祥物,一到了这条商业街上,全都换成了希腊制造。店主们还拍着胸脯向我保证:“这些都是真正希腊生产的!”大街上除了奥运商品外,漂亮的银饰以及希腊传说中驱邪的“海之眼”,也残酷地诱惑着我的钱包。希腊人诚恳的笑容,让你不知道应该如何把那昂贵的价格杀下去。 看着暮色渐至,我还是抛开这一切向卫城奔去。但在每个“请相信我”的希腊人的指引下,死活没找到卫城的入口,等天色见到些灰黑时,我终于找到了已经关闭的大门,在回程的路上碰到那些指错了方向的雅典人真是哭笑不得。 而不识相的一个餐厅招待,也许是仗着自己年轻英俊,故意问我:“我们的城市漂亮吗?”见我不回答,又加重语气说:“请相信我们,相信雅典,再过两年会更漂亮的!” (本报特派记者孙晓筠) |